Uredništvo: [email protected]
| Registracija

Forum » Naš jezik » Ledine/Vadine

Filip Vidmar, torek, 22. julij 2003, ob 08:23

Gorenjski glas 18.07.2003, str. 28:



"Bližnja planinska koča na Vadinah je s pomočjo evropskega sklada . "



" . ki je na ogled pravkar pripeljane čistilne naprave k Češki koči pripešačil s Ledin . "



Spoštovana ga. Danica Zavrl Žlebir, še Vodine manjkajo.



 

Tomaž Zupan, torek, 22. julij 2003, ob 12:33

Na smerokazu na skali (če se prav spomnim na vrhu Žrela) so napisane vse tri variante :-)



LP, Tomaž

 

Rebeka Bešter - brez, petek, 22. avgust 2003, ob 08:21

Na Jezerskem rečejo domačini Vadine in v vseh jezerskih planinskih vodnikih tudi tako piše. Ker so pa Vadine pod PD Kranj jim pa Kranjci pravijo Ledine.

Vadina namreč pomeni ravnino na polju, in ker je gor precej ravno oz. je kakor ena poljana med hribi se reče vadina.



Menim, da bi pri pisanju imen gora morali upoštevati predvsem domača imena, ki jih domačini uporabljajo že stoletja in ne nekih umetnih tvorb slavistev, ki gora še od daleč niso videli - pa naj to velja za Prisank/Prisojnik, Mangrt/Mangart, Vadine/Ledine itd.



Lep pozdrav



Rebeka Bešter

 

Herman , sobota, 23. avgust 2003, ob 23:31

Slovenci premoremo prekrasna imena gora, vrhov, planin, planot in ledinska imena posameznih predelov. Vsa ta imena so jim nadeli domačini in z njimi v prejšnjih stoletjih kljubovali tudi ponemčevalnim pritiskom. Zato se mi zdi prav in pošteno, da bi na kartah in v vodnikih upoštevali lokalno rabo, čeprav ta ni vedno povsem v skladu s togimi slovničnimi pravili. Zakaj je, naprimer, gora v Savinjskih Alpah na vseh zemljevidih označena kot Krofička, čeprav jo domačini imenujejo Grofička (po legendi o lovcu Grofiču)? Z upoštevanjem lokalne rabe bi tudi omogočili boljše razločevanje med gorami in drugimi zemljepisnimi predeli, ki nosijo enaka imena (na Interaktivnem naravovarstvenem atlasu Slovenije sem naštel skoraj 20 zemljepisnih imel Ledina in Ledine). Seveda pa bi se geografi, jezikoslovci ter izdelovalci zemljevidov in planinskih kart in vodnikov morali poenotiti pri rabi posameznih imen, sicer bodo povzročili še večjo zmedo. Sicer pa me nekam pritisne ob grozni misli, da bom lepega na planinski karti namesto zdajšnjega 'sočnega' Gamsovega skreta (pod Skuto) prebral ime Gamsovo stranišče ali celo Gamsov WC...



 

eXTReMe Tracker